My artwork

I started learning Chinese brush calligraphy in March 2020 under teacher Xu (许老师), following the curriculum of China Academy of Art (中国美术学院).

Mountain road 山行

This is a work with ink on rice paper, done in 曹全碑 style of clerical script (隶书) on Jan 9, 2020. The translations are mine, close to literal and not aimed at being poetic.

		山行	唐·杜牧
		
		远上寒山石径斜	
		白云生处有人家	
		停车坐爱枫林晚	
		霜叶红于二月花
		
Горная дорога | династия Тан · Ду Му Дорога идёт уже под наклон к далёким суровым горам Среди облаков крыши домов стали внезапно видны Повозка, постой! Сижу и любуюсь вечерних кленов красой Листва, покрытая инеем, краснее апрельских цветов
Mountain trip | Tang dynasty · Du Mu The road keeps climbing to mountains, rocky and cold Between the white clouds there are people's houses I stop the carriage to enjoy the beauty of maples at night The frosty leaves are more red than April flowers

Life and death of Cao Quan 曹全碑

Cao Quan was a politician and military leader of Han dynasty. The stela with his biography 曹全碑 is an elegant example of clerical script. Below is my copy and translation into Russian of the first third of it.

君讳全,字景完,敦煌效谷人也。其先盖周之胄,武王秉乾之机,翦伐殷商,既定尔勋,福禄攸同,封弟叔振铎于曹国,因氏焉。秦汉之际,曹参夹辅王室,世宗廓土斥(境)竟,子孙迁于雍州之郊,分止右扶风,或在安定,或处武都,或居陇西,或家敦煌。枝分叶布,所在为雄。君高祖父敏,举孝廉,武威长史、巴郡朐忍令张掖居延都尉。曾祖父述,孝廉、谒者、金城长史、夏阳令、蜀郡西部都尉。祖父凤,孝廉、张掖属国都尉丞、右扶风隃糜侯相、金城西部都尉,北地太守。父琫,少贯名州郡,不幸早世,是以位不副德。君童龀好学,甄极瑟纬,无文不综。贤孝之性,根生於心,收养季祖母,供事继母,先意承志,存亡之敬,礼无遗阙,是以乡人为之谚曰:“重亲致欢曹景完。”易世载德,不陨其名。

Господин с запретным именем Цао Цюань, простым именем Цзин Вань, был родом из Дуньхуанской области, уезда Гу. Его предки были потомками Чжоу. Когда У-ван захватил власть и сверг династию Инь (Шан), совершив таким образом большой подвиг, земли и богатства раздал братьям и дядям, позвонив в колокольчик и огласив указ в царстве Цао, поэтому и фамилия называется Цао.
При Цинь и Хань, род Цао всячески поддерживал царствующий дом. Император Ши-цзун (У-ди из династии Хань) расширил границы страны. Дети и внуки переехали в Юнчжоу, и стали жить кто в Фуфэне, кто в Андине, кто в Уду, кто в Лунси, а кто дома в Дуньхуане. Потомки Цао живут повсюду.
Прапрадед нашего героя Минь был объявлен преданным родителям и честным. Он был помощником начальника приказа в Увэй, начальником приказа уезде Цюжень области Ба и дувэем в городе Цзюйянь в Чжанъе. Его прадед Шу, тоже преданный родителям и честный, управлял приемом у императора. Он был помощником начальника приказа в городе Цзинь, начальником приказа в Сяян и дувэем в западной части области Шу. Дед его Фэн, преданный родителям и честный, был помощником дувэя в вассальном государстве Чжанъе, министром хоу Юфуфэна и Юйми, дувэем западной части города Цзинь и правителем области в северных землях. Отец его Бэн в юности был весьма известен повсюду, но к сожалению рано умер, потому статус его не соответсвует его добродетели.
Господин наш с младых ногтей любил учиться, хорошо разбирался во многих гадательных книгах, не было такой, которую бы он не понял. Мудрость и почтительность к родителям в сердце его пустили корни. Он взял к себе на призрение двоюродную бабушку, всячески почитал и мачеху. предугадывал мысли и удовлетворял желания родителей, почитал их при жизни и после смерти, был культурен до последнего. Поэтому у земляков его была поговорка: "хорошо родственникам, когда о них заботятся как Цао Цзин-ван". Сменятся поколения, но добродетель его не померкнет и имя не позабудется.